Manila Archdiocese starts seminars for new translation of Roman Missal
Manila Archdiocese officials have started holding seminars for for priests to help them become familiar with the new English translation of the Roman Missal, the book that contains the prayers and instructions for the celebration of the Holy Mass. The first seminar was held last January 12 at the San Carlos Seminary in Makati City, the Catholic Bishops' Conference of the Philippines (CBCP) said. "The seminar was the first in a series aimed at catechizing the faithful on the changes made before the full implementation of the Missal on First Sunday of Advent this year," the CBCP said. The seminar speakers included:
- Fr. Genaro Diwa, who discussed the Process of Translation and Catechesis on the New English Translation;
- Fr. Carmelo Arada Jr., on The Art of Presiding; and
- Fr. Godwin Tatlonghari on the Sample Catechetical Modules.
Greeting at the beginning of the Holy Mass The priest addresses the congregation at the beginning of the Mass by saying, "The Lord be with you."
Old translation response: "And also with you."
New translation response: "And with your spirit." Gloria (prayer of praise; often sung)
Old translation beginning: "Glory to God in the highest, and peace to his people on earth. Lord God, heavenly King, almighty God and Father, we worship you, we give you thanks, we praise you for your glory."
New translation beginning: "Glory to God in the highest, and on earth peace to people of good will. We praise you, we bless you, we adore you, we glorify you, we give you thanks for your great glory, Lord God, heavenly king, O God, almighty father." - VVP, GMA News