Filtered By: Publicaffairs
Public Affairs

FULL TRANSCRIPT: ‘Kapuso Mo, Jessica Soho’ interview with Richard Gutierrez, Sarah Lahbati and baby Zion


Mapapanood ang "Kapuso Mo, Jessica Soho" tuwing Linggo, 7:30 ng gabi sa GMA-7. Para sa pinakabagong updates mula sa programa, maaaring i-like ang Kapuso Mo Jessica Soho Facebook page, sundan ang @KM_Jessica_Soho Twitter account, o kaya i-follow ang KMJS Instagram.
 




Noong 2013, ikinagulat ng lahat ang biglaang pag-alis sa bansa ng aktres na si Sarah Lahbati habang nasa rurok ng kanyang showbiz career. Ayon sa kampo ng aktres, pansamantala muna itong titigil sa showbiz at babalik sa Switzerland upang ipagpatuloy ang pag-aaral.

Kasabay nito ay ang pagsulpot ng isyu na diumano’y buntis si Sarah sa kasintahang si Richard Gutierrez na kanya ring nakatambal noong 2012 sa teleseryeng “Makapiling Kang Muli.” Mainit man ang isyu, pinili na lamang ng dalawa na hindi magbigay ng komento.

Ngunit makalipas ang isang taon, buong pagmamalaking inamin ni Richard sa kanilang E! reality TV show na “It Takes Gutz to be a Gutierrez” na nagbunga na nga ang pagmamahalan nila ni Sarah. Sa kauna-unahang pagkakataon, ipinakilala ng dalawa ang kanilang unico hijo - si baby Zion.

Pinaunlakan nina Richard at Sarah ng interview si Jessica Soho kung saan ibinahagi nila ang kanilang mga unang karanasan bilang magulang. Dito, ikinuwento nila ang kanilang pinagdaanan sa Geneva, Switzerland kung saan, tulad ni Sarah, ay ipinanganak si baby Zion. Ibinahagi rin ng dalawa ang mga pangarap nila para sa bagong miyembro ng pamilya Gutierrez.

Narito ang buong panayam kina Richard at Sarah na ipinalabas sa programang “Kapuso Mo, Jessica Soho.”

Jessica Soho: Richard, Sarah, anong pakiramdam na finally pwede ninyo nang i-share sa public, sa inyong fans, ang inyong bundle of joy? And he’s so cute and adorable. Dapat lang yata i-share.

Richard Gutierrez: Yes. We’re very, very happy.

Sarah Lahbati: We’re just extremely happy. Kung baga, nakakataba ng puso ‘yung reception ng tao, kung paano nila sinusuportahan si baby Zion once we posted a photo.

Richard Gutierrez: And it’s just a relief for us. Kung baga, matagal naming hinintay ‘tong panahon na ‘to, na finally nandito na. N’ung pinanganak si baby Zion, gusto na namin talaga siya i-share with everyone. Pero of course, those were hard times and we didn’t have an opportunity that time to share baby Zion, and we waited for the right time, and I think this is the perfect time. And ngayon, sinasabi sa amin ng mga tao na masaya sila for us, ‘yung friends namin [and] family members namin. Everyone’s so happy for us, especially ‘pag nakikita nila si baby Zion. He’s so cute. So right now, at this moment, kami ni Sarah, we’re very, very happy.

Jessica Soho: How did you react, Richard, initially when you found out that she’s pregnant?

Richard Gutierrez: I was happy, very happy and scared kasi siyempre parang, you know, as a guy, you’re whole life, you’re waiting for this moment. You’re anticipating kung kailan kaya darating yung time. And ‘pag dumating ‘yung time na ‘yun, you feel happy, you feel blessed, but at the same time, [you wonder] ‘How am I gonna handle this?’ Paano ba ako magiging isang tatay sa anak ko? Alam mo ‘yung ang daming pumapasok sa isip...

Sarah Lahbati: Mga tanong...

Richard Gutierrez: Oo, mga tanong diba. Pero ako, n’ung nangyari, parang ang daming questions sa isip ko pero nagpakatatag na lang ako na paninindigan ko ‘to. I will be there for my baby, I will be there for Sarah and haharapin naming dalawa ‘to. We have each other.

Jessica Soho: Sarah, in your case, when you found out, how did you react to the news, or [when] you discovered it?

Sarah Lahbati: I was happy and nervous. Of course, I was extremely happy because matagal na namin ginusto ‘to ni Chard, and pinlano naman namin ‘yun. And I was nervous because I didn’t know how to tell my parents. Only girl ako. Hindi ko alam kung paano namin sasabihin sa parents ko and sa parents ni Chard, so that was tough. That was scary, but then when we finally told them, ang saya-saya nila. Naiyak sila because of course, kaisa-isang babae, may anak na. But you know, they always wanted to have an apo and they were extremely happy for us also.

Jessica Soho: May nagsabi sa akin [na] si Tita Anabelle nagpahula raw, tapos...

Richard Gutierrez: Ewan ko kay mommy. Nagpahula raw siya tapos sinabi sa kanya ng manghuhula na isa sa mga anak niya magkakaanak that year. Tapos totoo raw. Ewan ko kung sino yung manghuhula niya ha.

Jessica Soho: Anong reaction niya n’ung sinabi ninyo na magkakaapo na siya sa’yo?

Richard Gutierrez: N’ung una parang hindi siya makapaniwala. Tapos, ‘Talaga?’ sabi niya. Parang nakangiti siya and then nag-congratulate siya. [Sabi niya] ‘Congratulations!’ Pero parang nakita ko nga na she wasn’t sure if she’s happy or not. Pero nakangiti siya sa akin and nag-congratulate siya. Siguro initial reaction din naman ng parents ‘yun, like ng parents din ni Sarah. Gan’un din, na-shock din, ‘di ba? Pero n’ung malaman nila na healthy ‘yung baby, and nakita din naman nila na nagmamahalan kaming dalawa ni Sarah, na nandiyan ako for Sarah and strong yung relationship namin, unti-unting naging mas relaxed sila. Mas natanggap na nila, and now, they’re very happy for us.

Jessica Soho: What made you fall for him, Sarah?

Sarah Lahbati: The way he thinks. (To Richard) Oh ‘wag kang kiligin diyan ha? I love the way he thinks. Napakalaki ng puso niya. Hindi alam ng tao ‘yun. He’s so kind and caring to his family, his friends.

Richard Gutierrez: Tama na, kinikilig na ko.

Sarah Lahbati: Hindi kasi alam ng tao ‘yun e. He’s such a wonderful person inside and out. So d’un ako na-in love sa kanya. Uy…

Jessica Soho: Hindi sa looks?

Sarah Lahbati: Of course, looks also.

Jessica Soho: Richard, ikaw naman, what made you fall for Sarah?

Richard Gutierrez: The way she’s very passionate about life. And we get along. We get along. Kagaya nga ng sabi niya, [nagustuhan niya] the way I think, parang I see na same wavelength kami ng thinking. And we could spend hours talking and laughing. And she’s very patient and understanding also.



Jessica Soho: But then again, alam mo naman sa Pilipinas, d’un sa mga nag-iisip pa rin at nagtatanong, ‘E bakit nila tinago?’ Anong maisasagot ninyo dun?

Sarah Lahbati: You know what, I wanna answer this. When we found out that I was pregnant, we were in Paris and of course, we were super happy. But then, naisip namin na ang daming gulong nangyayari dito sa Pilipinas. And ayaw naming madamay si baby. Kung baga, we wanted to protect him. I can’t just come home. First of all, I can’t travel knowing that I’m pregnant. And secondly, I don’t want to stress him out and stress myself out and then, alam ninyo po yun, ayaw kong magkakomplikasyon. I want him to come out a healthy baby. Kahit sinong magulang, I think, will do the same. [They will] protect [their] baby and give the best and do the best for him. For the child. So the main reason why we didn’t tell everyone is that we wanted to protect him.

Richard Gutierrez: Yes. Alam naman ng marami na may pinagdadaanan kami n’ung times na ‘yun. And, gaya nga ng sabi ni Sarah, we wanted to share baby Zion with everyone. Ayaw naman namin talagang itago ‘yung fact na we’re having a baby. Pero during that time na talagang magulong-magulo, ayaw naming idamay ang baby namin sa kaguluhan. Ayaw namin na maging parang media circus yung pinagdadaanan ni Sarah.

Jessica Soho: Hindi ko maalala kung nagkaroon ka na ng daddy role. Nagkaroon ka na ba?

Richard Gutierrez: Wala pa.

Jessica Soho: Are you ready for that?

Richard Gutierrez: Ngayon, I’m on a daddy role right now.

Jessica Soho: As in?

Richard Gutierrez: In real life.

Jessica Soho: As in, nagpapadede ka ba? Gumagawa ka ng gatas?

Richard Gutierrez: Oo naman.

Jessica Soho: Nagcha-change ng diaper?

Richard Gutierrez: Lahat ‘yan pinagdaanan ko.

Jessica Soho: Talaga?

Richard Gutierrez: Kasi n’ung nasa Geneva kami ni Sarah, we stayed [there] for, like, three, four months na kaming dalawa lang talaga ang nag-aalaga kay Baby Zion.

Sarah Lahbati: Walang yaya...

Richard Gutierrez: Walang yaya, walang tumutulong sa amin. Alternate kami, kasi siyempre n’ung time na ‘yun, si baby Zion, wala pa siyang sleeping habits. Gising siya sa madaling araw. So alternate kami. Ako matutulog, tapos siya mag-aalaga kay Baby Zion. Tapos ako naman, alternate din kami. So natutunan ko lahat ‘yun. Gumawa ng gatas...

Jessica Soho: Magpa-burp…

Richard Gutierrez: Magpa-burp, oo. Minsan nga, nanonood ako ng T.V., makakatulog na ‘ko pero hinihintay ko pa rin siyang mag-burp. So pinagdaanan namin lahat yun.

Jessica Soho: Sarah, tinatanong ka, I’m sure, ‘Saan mo pinaglihi si baby Zion?’ Naglihi ka ba?

Sarah Lahbati: Opo.

Jessica Soho: It’s a very Filipino thing.

Sarah Lahbati: Yes. Ang dami-dami po, grabe! I think the first thing I craved for was roasted chicken at 8 a.m. in the morning.

Jessica Soho: Okay, lechong manok?

Sarah Lahbati: Lechong manok ang krinave ko at 8 a.m. in the morning at…

Richard Gutierrez: Tapos nasa Geneva kami, wala namang lechon manok d’un. Hirap na hirap kaya ako habang naglilihi siya kasi ako ‘yung runner. Ako ‘yung bibili kung anong gusto niya e.

Sarah Lahbati: Lechong manok and kebab na punung-puno ng spicy sauce. I don’t really like spicy sauce but during that time, lahat ng spicy gusto ko. Lahat ng ayaw ko, gusto ko, when I was pregnant. So roasted chicken, kebab and chocolates.

Jessica Soho: Pasalamat ka, hindi siya naghanap ng mangga.

Richard Gutierrez: Oo nga e.

Sarah Lahbati: Sa Geneva.

Richard Gutierrez: Hindi ko alam kung saan ako hahanap n’un. Kakatok ako sa mga pintuan ng Pilipino d’un.

Jessica Soho: Sarah, wala kang mga pinagdaanang mga postpartum? You know, all of these things na, you’re young [tapos] biglang ito may bagong life and you will be responsible for him the rest of your life. Wala kang mga gan’ung pinagdaanan?

Sarah Lahbati: Siguro postpartum po, sa pinagdaanan ko, ‘yung hirap na wala si Chard during the time [after I gave birth]. Kasi nga po siyempre, you want to share the joy of sharing the baby is here, napanganak ko na siya, pero Chard would be there for, like, only 4 days. Ang lungkot kasi gusto ko nandiyan din siya. So ‘yun ‘yung mahirap d’un sa pinagdaanan ko. But I’m very blessed that also, 2014 na, we get to talk everyday sa phone kahit na he’s not there. ‘Yun ‘yung mahirap na pinagdaanan namin, ‘yung hiwalayan.

Jessica Soho: Sabi mo kanina, Richard, you went through so much. What I know now, from this interview, is nahirapan kayo apart. You know, the long distance. Aside from that, ano pa ‘yung nahirapan kayo in this journey together of yours?

Richard Gutierrez: Well, being apart from one another was really tough especially n’ung pinanganak na si baby Zion. Thanks to modern technology, nakikita ko sila thru Skype and FaceTime and all of that. But you know, being away from her physically was really tough.

Jesica Soho: You were there n’ung pinanganak siya?

Richard Gutierrez: Nand’un ako nung pinanganak si baby Zion, but…

Jessica Soho: Leaving him behind and Sarah…

Richard Gutierrez: Leaving him behind and Sarah, ‘yun ‘yung talagang masakit. And then, I had to come back home in the Philippines and not tell anyone about it.

Jessica Soho: I remember, in-interview ka yata ng kapatid mo, and he even tried to ask you that question and you didn’t answer. That must’ve been difficult?

Richard Gutierrez: Yes. I didn’t talk to him for two weeks after that.

Jessica Soho: Richard and Sarah, I hope you don’t mind, but d’un sa mga nagsasabi na ‘Oh well, they’re not in a very ideal situation. They’re not married and they have a kid, and this is a conservative country, and you are role models dahil mga artista kayo.’ Would you bother or care to answer yung mga gan’ung question sa isip ng iba?

Richard Gutierrez: I think there’s nothing wrong sa situation namin ni Sarah. We’re both single, we work hard, and nandiyan ‘yung family and friends namin to support us. We have baby Zion and we consider him as a blessing in our lives. We don’t regret any bit of it being parents to him. Zion has brought so much joy into our lives. But one major step at a time, I mean, when the right time comes, of course, we see ourselves in the future settling down. But, for now, kaka-share pa lang namin kay baby Zion sa buong mundo, so one major life step at a time. [But] it’s in the plans.

Sarah Lahbati: Napag-usapan na namin talaga ‘yan because nga mahal na mahal namin ang isa’t isa. And it’s not like hindi pinlano or what. It’s a beautiful thing. I’m so excited to be able to still run with him when I’m 30 and he’s gonna be 10. So, it’s a blessing for us.

Jessica Soho: But taking care of the baby, madali [ba ‘yun] for you? Nadalian ka ba?

Sarah Lahbati: Of course hindi naman po madali, but pinagsanayan. Nagpapasalamat talaga ‘ko sa mommy ko dahil tinuro niya po lahat kung paano gawin ang mga dapat gawin ng bagong ina.

Jessica Soho: How has fatherhood changed you, Richard?

Richard Gutierrez: I think it has changed me dramatically and it wasn’t like a conscious effort to change. It just came naturally. N’ung nandiyan na si baby Zion, I would love to stay home. Hindi na ako lumalabas. I mean, I rarely go out anymore. Excited akong umuwi. Excited akong makasama siya. And, I think the level of patience, the level of thinking, ‘yung way of thinking, naiba rin, in a way.

Jessica Soho: Can you share with us some of the things na ngayon mo lang nadiskubre sa sarili mo? [Na] may father’s instinct ka rin pala?

Richard Gutierrez: ‘Yun, nagulat nga rin ako [na] nakapag-alaga ako ng baby. Kasi before, ‘pag may nagpapa-picture sa akin na may dalang baby, lagi [nila]ng sinasabi, ‘Uy buhatin mo naman ‘yung baby ko sa picture.’ Ako ‘yung laging tumatanggi kasi napa-paranoid akong humawak ng baby.

Sarah Lahbati: Hindi niya alam [kung] paano. ‘Paano ba ‘to?’

Richard Gutierrez: Hindi ko alam kung paano ko hahawakan ‘yung baby, so laging awkward sa akin ‘yun ‘pag may nag-aabot ng baby sa akin. So ito na, n’ung inabot sa akin si baby Zion for the first time, parang naturally nahawakan ko siya nang maayos, naalagaan ko siya. So I think iba rin e. Iba yung connection ‘pag andiyan na ‘yung baby mo sa harapan mo.

Jessica Soho: Sarah, ikaw? What did you discover about yourself n’ung dumating na si baby Zion? Can you share with us?

Sarah Lahbati: Katulad ng sinabi ni Chard, parang for me, I became so much mature. May meaning na ‘yung life ko. Parang before everything was all about my work, acting. My dream was to get an acting award. Ngayon, parang it’s just all about baby Zion. Nothing matters anymore. I would do anything for baby Zion. Kung baga, sa kanya umiikot ang mundo ko ngayon. Ibang-iba. I’m only 20 but I’m so mature and you know, I would fight for him and do anything for him. So, I got more matured definitely.

Jessica Soho: Anong klaseng mother ka kaya? Nadiscover mo na ba sarili mo?

Sarah Lahbati: I think hands-on.

Jessica Soho: Cool ka ba?:   

Sarah Lahbati: Cool and strict. Tamang balance lang. I don’t want din also for him to grow up as a brat. Of course he won’t grow up as a brat. I just want him to grow up as a respectful and may values na bata. Siguro siya ‘yung kasama ni Chard na mag-adventures. Feeling ko ikaw din ang mag-i-spoil.

Richard Gutierrez: Siya ‘yung mas strict.

Sarah Lahbati: At ako ‘yung magsasabi na, ‘Oh tama na.’

Jessica Soho: Talaga?

Richard Gutierrez: Ako pa yung ano…

Jessica Soho: Ikaw yung kunsintidor.

Richard Gutierrez: Parang gan’un...pero you know what, I’m very thankful kay Sarah kasi nga like what she said, in a span of a year and a half, grabe ‘yung pinagdaanan namin, and now, we have a baby. And I saw also the change in her. Nakita ko na ‘yung patience niya, grabe. ‘Yung understanding niya. And, the way she thinks now, alam mo ‘yun, parang hindi nga siya 20 years old, parang...I think she’s gonna be a good mother to baby Zion.

Jessica Soho: So sinong gagaya kay Lola Anabelle?

Richard Gutierrez: Mahirap gayahin si Lola Anabelle.

Sarah Lahbati: Oo, mahirap…

Richard Gutierrez: Parang hindi madu-duplicate.

Sarah Lahbati: Si Tita Anabelle lang.

Richard Gutierrez: Siya lang ‘yun, oo. We’re very thankful to my parents and to Sarah’s parents kasi minsan ‘pag nagtatrabaho kami ni Sarah, sila ang nag-aalaga kay baby Zion. And, si baby Zion naman has brought so much joy to the whole family.



Jessica Soho: Kumusta si baby Zion? Madali ba siyang alagaan? Hindi ba siya iyakin?

Richard Gutierrez: Hindi siya iyakin. Masayahin siya, actually.

Sarah Lahbati: Grabe! He’s such a happy baby. ‘Pag may gusto siya at hindi niya nakuha, hindi siya iiyak. Parang magpapa-cute pa or parang hindi siya iiyak but alam mo yun, mag-aano siya, magsusungit kunwari pero hindi talaga siya iyakin. He’s such a happy baby.

Richard Gutierrez: Bihira siyang umiyak actually. He’s happy and hyper. So ngayon, hindi pa siya masyadong nakakalakad pero hinahabol-habol na namin siya kaya hinahanda ko na ang sarili ko for the future.

Jessica Soho: Nagre-react na siya sa’yo, ‘no? Ma-ano na siya e...parang marami na siyang alam na antics?

Richard Gutierrez: Fast learner siya. Oo, fast learner siya. ‘Pag tinuruan namin siya ng isang bagay today, makukuha niya kaagad tapos uulit-ulitin niya. Pina-practice niya nang pina-practice so it’s a good sign.

Jessica Soho: Who does he look like, kasi sa pictures ni baby… Pinagtatalunan ninyo ba kung sinong mas kamukha niya?

Sarah Lahbati: Yes.

Richard Gutierrez: Well, may mga araw kasi na kamukha ko si baby Zion.

Sarah Lahbati: Kamukha ko siya e.

Richard Gutierrez: Pero maraming nagsasabi [na] kamukha [nga siya] ni Sarah.

Sarah Lahbati: Kayo po, sa tingin ninyo?

Richard Gutierrez: I think... I think ‘yung eyes saka ‘yung nose, sa ‘kin.

Sarah Lahbati: ‘Yung hair and lips sa akin.

Jessica Soho: Sino daw namili ng name na “Zion”?

Sarah Lahbati: [Si] Chard.

Richard Gutierrez: We had an agreement na kapag babae, siya ang mamimili ng name. Kapag lalaki, ako ang mamimili ng name. So ako ang nakaisip ng “Zion”. Matagal ko nang gusto ‘yung name na Zion, so I think it’s different, it’s unique and at the same time, it’s a biblical name.

Jessica Soho: Sa career, anong plano ninyo from here on?

Richard Gutierrez: Kay baby Zion, I want him to be an astronaut.

Jessica Soho: Pag-aartistahin ninyo ba siya? Everyone in your family is in showbiz…

Richard Gutierrez: Yes.

Jessica Soho: Palagay ninyo, maga-artista rin si baby Zion?

Richard Gutierrez: Well, I want him to finish his studies. Isa rin ‘yun sa goals ko for him. Pero, pagdating ng tamang panahon, kung ano man ang gusto niyang trabaho or anong gusto niyang path sa buhay niya, susuportahan namin siya. We won’t stop him from doing what he wants to do, what he’s passionate about. Of course we will guide him along the way. Pero kung gusto niyang pumasok sa showbiz, maybe at the right time, papayag kami.

Sarah Lahbati: After studies…

Richard Gutierrez: Depende na sa kanya ‘yun, pero of course, gusto ko muna siyang maging Olympic athlete, maging astronaut…

Sarah Lahbati: Lahat na…

Richard Gutierrez: Hindi, joke lang. I mean, we’ll just support him kung ano man ang gusto niyang gawin in the future.

Jessica Soho: The way you were built-up as a star… E paano na ‘yung mga nagka-crush sa’yo?

Richard Gutierrez: Okay lang naman…

Sarah Lahbati: Kay baby Zion na.

Richard Gutierrez: Si baby Zion na yung youngest matinee idol ngayon. Hindi. But I think, in terms of, like, imaging and career and all of that, ‘yung mga audience naman natin ngayon, I think mas modern na rin sila mag-isip. Kung baga, mas open-minded na rin sila na natatanggap nila kung may family na ‘ko. Nakita naman namin ni Sarah sa reception din ng mga tao, sa supporters ko, na they’re very happy and they will continue to support me and Sarah kahit na nandiyan si Baby Zion, kahit na may family na ‘ko, nandiyan pa rin sila behind me.

Jessica Soho: I don’t know if this is a fair assessment, Sarah, pero sa showbiz parang kinder ang audience sa men, you know, ‘yung double standard natin sa Philippine society diba? In your case, wala ka bang fear na baka ma-limit ‘yung role na pwedeng ibigay sa’yo, ‘yung mga pwede mong i-perform?

Sarah Lahbati: Right now, I actually don’t really think about it because I’m very...nasa Zion mode ako. But, of course, acting has been my passion ever since also. Hindi naman po pumasok sa isip ko na baka hindi ko na magawa ‘to, hindi ko na magawa yung mga bagay na ginagawa ko before because I’m only 20, and I’m very, very passionate also about my work. I love acting, so you know, when you love something, walang makakapigil sa’yo to do what you love.

Jessica Soho: Ang ganda n’ung Zion mode ha? Ikaw din, Richard, may Zion mode ngayon?

Richard Gutierrez: Zion mode ever since. Yeah, I mean kami nga ni Sarah, like what she said, ‘pag mahal mo yung ginagawa mo, I think blessings will come. And as long as we’re doing the right thing, blessings will come so kung ano man yung opportunities na dumating sa amin ni Sarah, we will welcome it. Kung anong roles ang dumating sa amin, in terms of our acting careers, we will take it as a blessing.

Jessica Soho: Sarah, you don’t mind the girls linked to Richard? Saka hinahabol ‘yan ‘di ba kasi gwapo, matinee idol…

Richard Gutierrez: Hindi na nila ‘ko mahahabol, nasa bahay na lang ako ngayon.

Sarah Lahbati: It’s in the past na and ‘yun nga, nasa bahay na siya kaya hindi na siya hahabulin.

Jessica Soho: Now you have, I’m sure, a very happy household because of baby Zion?

Richard Gutierrez: Talagang everyday sobrang saya namin. I mean, from the moment we wake up, we see baby Zion. Sobrang saya namin. And especially ngayon nga na nai-share na namin sa lahat. I think...

Jessica Soho: Edi lokong-loko ang parents mo, Richard?

Sarah Lahbati: Grabe!

Richard Gutierrez: Oo, sobrang adik sila kay baby Zion. Everyday nandito sila.

Jessica Soho: Ah talaga?

Richard Gutierrez: Everyday, nandito ‘yung parents ko kasi sobrang adik sila kay baby Zion. Tapos ‘yung dad ko, kakantahan si baby Zion ng mga Elvis Presley songs. Tapos si Zion, sumasayaw. So tuwang-tuwa ‘yung dad ko sa kanya. And then ‘yung mom ko talagang tuwang-tuwa rin talaga kay baby Zion. So every day they try to go here.

Sarah Lahbati: And si baby Zion medyo nahihilo na dahil may nagbi-bisaya. Si Tita Anabelle, may English, may Tagalog. I try to speak to him in French para matuto siya. Sabi niya siguro, ang daming languages dito sa bahay.
Richard Gutierrez: Oo.

Jessica Soho: I’m sure he brings so much joy?

Richard Gutierrez: To the whole family talaga, both my family and Sarah’s family, ‘yung effect ni baby Zion is really pure joy na walang kapantay.



Jessica Soho: What about in your career? What’s with Richard Gutierrez these days?

Richard Gutierrez: I just finished a movie with GMA Films and it’s airing soon so I’m excited about that. We’re doing the reality show with the whole family and we’re working with E! Network so, I mean it’s a very big network. And, ‘yun, I mean right now I still have a movie with GMA Films and I think ngayon na nandito ako sa posisyon na ‘to, and I made bold choices the past year, I think it’s actually helped me a lot of becoming who I am now and I’m very happy where I am right now in my life.

Jessica Soho: In your case, Sarah, anong career path mo from here on na nakikita mo?

Sarah Lahbati: As of now, I really, really want to enjoy every moment with Zion because ang bilis ng panahon. Parang kahapon lang he was so small, and now he’s running around. But of course, I’m still working and I want to try as much to balance my work life and my family life so yeah, I’m still doing Sunday All Stars every Sunday, I perform and host, and I might do a movie with Chard, this year or next year so ‘yun po ang isang dapat abangan ng supporters po namin.

Jessica Soho: Paano ‘yun, Richard, matinee idol, daddy. Malapit nang mag-Father’s Day, this week, Father’s Day [na]…

Richard Gutierrez: Yes, oo, this is my first Father’s Day…

Jessica Soho: Happy Father’s Day.

Sarah Lahbati: Happy Father’s Day.

Richard Gutierrez: Parang hindi pa nga nagsi-sink in. Pero you know what, I think being a dad is, I think the coolest thing that ever happened to me. I mean hindi siya mapapantayan ng lahat ng mga naging hit series ko. Hindi siya mapapantayan ng award-winning documentaries ko. I mean, the joy that I have right now being a father to Zion, it’s amazing. Hindi siya...walang makakapantay sa joy na nararamdaman ko ngayon. —Donna Allanigue/CM, GMA News

Photos grabbed from Richard's (@richardgutz) and Sarah's (@sarahlahbati) Instagram accounts